新浪三分彩窍门欢迎您的到來!

  • 歡迎來到學習河

    《九日·重陽獨酌杯中酒》翻譯及賞析

    2019-05-21 來源:學習河瀏覽: 古籍 

    《九日·重陽獨酌杯中酒》翻譯及賞析

      《九日·重陽獨酌杯中酒》作者為唐朝文學家杜甫。其古全文如下:

      重陽獨酌杯中酒,抱病起登江上臺。

      竹葉于人既無分,菊花從此不須開。

      殊方日落玄猿哭,舊國霜前白雁來。

      弟妹蕭條各何在,干戈衰謝兩相催。

      【前言】

      《九日》是唐代大詩人杜甫所作的一首七言律詩。此詩抒寫作者九月九日重陽登高的感慨,由因病戒酒,對花發慨,黑猿哀啼,白雁南來,引出思念故鄉,憶想弟妹的情懷,進而表現遭逢戰亂,衰老催人的感傷。結尾將詩的主題升華。全詩熔寫景、敘事、抒情于一爐,頗能顯示出杜甫夔州時期七律詩的悲壯風格。因而這篇思鄉之作,從某種程度上說更是一首詩歌鑒賞之作。

      【注釋】

      白雁:別名白雁,候鳥。體色純白,似雁而小。古時多用作贄禮。霜天秋晚,白雁南來。

      玄猿:別名:玄猿“、"玄猿",亦作"玄猿",.指一種黑色的猿猴。

      蓬鬢:鬢發蓬亂的樣子。

      秋砧:秋日搗衣的聲音。

      素浐:也叫素浐。浐水的別名。關中八川之一。因水色素白,故稱。

      【翻譯】

      我獨自在重陽之夜,抱著這病患之軀,如同一個空酒杯拎著自己,爬上臨江的樓閣。不能再喝了——這是疾病送我的逆耳之言。一個佳節獨酌的異鄉人,一個想獨酌而不能的病人。寂寞得就像沒有菊花的重陽節。在黑猿的哭聲中太陽墜落,白雁帶來長安的霜訊。這是異鄉的一個秋天的暮晚,遠方的親人互相思念或談論,更像為亡靈祈禱。而戰火逼人,一次接一次,搶著把時間燒成灰燼。

      【鑒賞】

      此詩是大歷二年(767)重九日杜甫在夔州登高之作。詩人聯系兩年來客寓夔州的現實,抒寫自己九月九日重陽登高的感慨,思想境界和藝術造詣,都遠在一般登高篇什之上。

      首聯表現了詩人濃烈的生活情趣。詩人在客中,重陽到來,一時興致勃發,抱病登臺,獨酌杯酒,欣賞九秋佳色。詩人酷好飲酒、熱愛生活的情態,便在詩行中活現。

      頷聯詩筆頓轉。重九飲酒賞菊,本是古代高士的傳統,可是詩人因病戒酒,雖“抱病”登臺,卻“無分”飲酒,遂也無心賞菊。于是詩人向菊花發號施令起來:“菊花從此不須開”!這一帶著較強烈主觀情緒的詩句,妙趣神來,好像有些任性,恰好證明詩人既喜飲酒,又愛賞菊。而詩人的任性使氣,顯然是他艱難困苦的生活遭遇使然。這一聯,杜甫巧妙地使用借對(亦即沈德潛所謂“真假對”),借“竹葉青”酒的“竹葉”二字與“菊花”相對,“蕭散不為繩墨所窘”(《詩人玉屑》),被稱為杜律的創格。菊花雖是實景,“竹葉”卻非真物,然而由于字面工整貼切,特別顯得新鮮別致,全聯遂成為歷來傳誦的名句。

      頸聯進一步寫詩人矚目遐思,因景傷情,牽動了萬千愁緒。詩人獨身飄泊異地,日落時分聽到一聲聲黑猿的啼哭,不免淚下沾裳。霜天秋晚,白雁南來,更容易觸發詩人思親懷鄉的感情。詩中用他鄉和故園的物候作對照,很自然地透露了詩人內心的隱秘:原來他對酒停杯,對花輟賞,并不只是由于病肺,更是因為鄉愁撩人??!

      尾聯以佳節思親作結,遙憐弟妹,寄托飄零寥落之感。上句由雁來想起了弟妹音信茫然;下句哀嘆自己身遭戰亂,衰老多病。詩人一邊詛咒“干戈”象逼命似的接連發生,一邊惋惜歲月不停地催人走向死亡,對造成生活悲劇的根源──“干戈”,發泄出更多的不滿情緒。這正是詩人傷時憂國的思想感情的直接流露。

      此詩由因病戒酒,對花發慨,黑猿哀啼,白雁南來,引出思念故鄉,憶想弟妹的情懷,進而表現遭逢戰亂,衰老催人的感傷。結尾將詩的主題升華:詩人登高,不僅僅是思親,更多的是傷時,正所謂“杜陵有句皆憂國”。此詩全篇皆對,語言自然流轉,蒼勁有力,既有氣勢,更見性情。句句講詩律卻不著痕跡,很象在寫散文;直接發議論而結合形象,毫不感到枯燥。寫景、敘事又能與詩人的憂思關合很緊。筆端蓄聚感情,主人公呼之欲出,頗能顯示出杜甫夔州時期七律詩的悲壯風格。

    《九日·重陽獨酌杯中酒》翻譯及賞析

    本文古籍的《《九日·重陽獨酌杯中酒》翻譯及賞析》網址:http://www.77439.site/a/11632.html
    熱門文章
    新浪三分彩窍门 新浪3分彩全天计划 5分11选5计划在线 极速赛车3码追号计划表 五分快三免费计划